Le Roi Lion Film 2019 Voix Française

Ah, Le Roi Lion. Qui ne connaît pas cette histoire ? Perso, je me souviens encore de la première fois que je l'ai vu au cinéma. J'étais tout petit, les yeux écarquillés devant cette savane vibrante, cette musique entraînante... et cette chanson. Oh, cette chanson ! "Hakuna Matata", bien sûr. J'ai passé les semaines qui ont suivi à essayer de chanter ça à tue-tête dans toute la maison, au grand dam de mes parents. Vous voyez le tableau ? Le petit bout de chou qui s'époumone en imitant des rugissements et en répétant des phrases dans une langue qu'il ne comprend qu'à moitié. Un classique, je vous dis.
Et puis, des années plus tard, paf ! Ils nous ressortent Le Roi Lion, cette fois en version "live-action", ou plutôt, "photoréaliste". La prouesse technique est indéniable. On se retrouve projeté en pleine savane, avec des animaux qui ont l'air aussi réels que mon chat quand il me fixe pour réclamer sa pâtée. C'est bluffant, vraiment. Mais bon, quand on a grandi avec l'original, on a forcément un petit quelque chose dans le cœur qui fait que... on compare. Et là, où le bât blesse (ou pas), c'est quand on entend les voix. Surtout les voix françaises.
Je me suis dit, tiens, une petite séance nostalgie-plus-technologie, ça pourrait être sympa. Alors, j'ai lancé le film. Et là, ça a été un peu... déroutant. Quand Simba, enfant, fait ses premières répliques, ça sonne presque comme dans mon souvenir. Mais il y a une petite différence, une nuance. Et puis, quand les personnages adultes arrivent, c'est là que le choc des générations (ou des doublages) se fait sentir.
On entend des noms bien connus, des voix qu'on a l'habitude d'entendre ailleurs, dans d'autres rôles. Et ça, ça peut être un peu perturbant. Parce que dans notre tête, Scar, c'est une voix. Mufasa, c'est une autre. Et quand ces voix changent, même si les acteurs choisis sont excellents, il y a cette petite voix intérieure qui dit : "Mais attendez... c'est pas LUI d'habitude ?"
Je suis tombé sur des articles, des discussions sur les forums, et j'ai vu que je n'étais pas le seul ! Beaucoup de gens ont eu cette impression. Par exemple, pour Scar, la nouvelle voix, c'est celle de Jean-Philippe Puymartin. Et pour ceux qui ont vu le dessin animé original, la voix de Scar, c'était Richard Darbois. Deux voix incroyables, deux interprétations différentes. C'est juste... différent.

Et pour Simba adulte ? On retrouve Damien Boise. Pas mal, mais là encore, on pense forcément à la voix originale de Simba ado, qui était celle de Donald Reignoux. Vous vous souvenez de lui ? C'était lui, le roi de la jungle de notre enfance !
Ce n'est pas une critique, hein. Loin de là ! Le doublage français du film de 2019 est très bien fait. Les acteurs font un travail formidable pour donner vie à ces animaux hyperréalistes. C'est juste que, quand on est attaché à une œuvre comme ça, les voix, c'est aussi une partie de l'identité. C'est comme retrouver un vieil ami qui aurait changé de look.

Et puis, il y a ce petit côté ironique. On a des animaux qui parlent comme s'ils étaient dans une pièce de théâtre, avec une diction parfaite, tout en ayant l'air d'être des vrais animaux. C'est un peu le grand écart, non ? Moi, ça me fait sourire. Ça nous rappelle que, malgré toute cette technologie, ça reste une histoire qu'on aime, avec des personnages qui nous ont marqués.
Alors, version 2019, version classique... franchement, le mieux, c'est peut-être de regarder les deux ! Ou de choisir celle qui vous parle le plus. Moi, je crois que je vais me refaire l'original demain, juste pour le plaisir. Et vous, quelle est votre voix préférée dans Le Roi Lion, celle de l'original ou celle du remake ? Dites-moi tout !
Gallery
